Bán gối cho khách Tây

Gối Văn Phòng bán hàng đã hơn 5 năm và thi thoảng cũng gặp phải tình huống khách hàng là người nước ngoài, chủ yếu là nói tiếng Anh. Thường thị họ nhờ người cùng công ty đặt hàng giùm, khi shop tới giao hàng chỉ việc gọi khách ra nhận. Tuy nhiên thi thoảng cũng có trường hợp khách trực tiếp gọi điện tới shop hoặc tự đặt hàng online với số di động của mình. Khi ấy với trình độ tiếng Anh bậc phổ thông 7/12, shop sau một hồi xí xố qua lại thì cũng chốt được đơn hàng dù toát mồ hôi hột.

Khách tây

Today, vẫn như thường lệ mọi ngày, thấy email đặt hàng thì nhấc phone lên xác nhận đơn:

- Alo, có phải chị Hồng không ạ? (Raina Hong)

- Hi, ... my name's ... you ... you... 

- Dạ có phải chị Hồng không ạ?

- You can .. know English? (mấy dấu ba chấm là chỗ chịu không nghe được)

Chết mẹ nhà em! Gặp Tây rồi:

- Hello, i'm employee from pillow shop, I received an order from you. Right?

- Ok, yes yes.

- So I will send you the pillow and when you receive you ... you give your money to ... post office, ok?

- When?

- Next Monday.

- Not tomorrow?

- I'm scare to fast, because tomorrow is Saturday and post office not work.

- Ok, next Monday morning? (nó nhắc lại 2-3 lần mới nghe ra)

- Maybe, before they come to you they will call you. Ok?

- Ok.

Viết lên đây nó liền mạch chứ thật ra lúc đó em nghe bập bõm lắm. Sau vụ này khả năng phải tính đến việc làm thêm ngôn ngữ cho web mất. Trước mắt là tiếng Anh, sau có thể thêm tiếng Trung vì có nhiều người Trung Quốc sang Việt Nam du lịch cũng hỏi gối này.


  Ship hàngGối cao su non